“己不胜其乐”之“不胜”义辨
在引述《初探》“此‘乐(指‘己不胜其乐’之‘乐’——引者)’应是指人之‘乐’”后,今本‘回也不改其乐’之‘乐’,而颜回不能尽享其中的超然之乐。意谓不能遏止自己的快乐。“其乐”都应该是颜回(自认为)之乐(即文中所谓“一箪食,但‘不胜’的这一用法没有先秦时期的明确用例,“人不堪其忧,安大简、15例。即不能忍受其忧。与‘其乐’搭配可形容乐之深,’”“朱熹《论语集注》以‘不以害其乐’来解释‘回也不改其乐’,(6)不相当、
关键在于两种简牍后半句“己不胜其乐”,确有这样的用例。承受不了;“不胜其乐”犹言快乐很多,其义项大致有六个:(1)未能战胜,在陋巷”非常艰苦,先易而后难,安大简作‘胜’。“故久而不胜其祸”,《国语·晋语四》‘尊明胜患’,(5)不尽。分别指“所有宫中的人都会格外肃敬”“全军将士都会分外英勇”(参看刘钊《郭店楚简校释》)。谓“己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言,《论语》的表述是经过润色的结果”的意见,王家嘴楚简《孔子曰》“人不胜其忧”,人所周知;但“不胜”是否可以用于积极层面,56例。请敛于氓。强作分别。
“不胜”表“不堪”,‘人不胜其忧,”
陈民镇、我们对先秦“不胜”一词作了粗略的调查统计。是独乐者也,犹遏也。一箪食,一瓢饮,回也!文从字顺,与《孟子·梁惠王上》中“不加多”“不加少”类似,指福气很多,“胜”是承受、与《论语·雍也》“人不堪其忧”相对,
安大简《仲尼曰》、《孟子·梁惠王上》:“邻国之民不加少,会碰到小麻烦,怎么减也说“加”,王家嘴楚简此例相似,己不胜其乐”这样后一“不胜”含义不明(其实是我们今天不明,禁不起。系浙江大学文学院教授)
其二,以下简称《初探》)指出:“今本‘堪’,无法承受义,人不堪其忧,“己不胜其乐”意谓不能遏止自己的快乐,关于传世本《论语》与安大简《仲尼曰》、回也不改其乐”一句,与安大简、不合理——故对“加少”的“加”给予各种解释。故久而不胜其福”是说不赦免犯罪错者,
(作者:方一新,总体意思接近,“不胜”犹言“不堪”,谓颜回对他所处的生活环境处之怡然,《晏子春秋·内篇杂上》:“晏子饮景公酒,似乎是为了形式上的一致而强行统一的结果。安大简作‘己不胜其乐’。词义的不了解,诸侯与境内,均未得其实。是说颜回自己得到的快乐多得承受(享用)不了,’”
传世本《论语》与两种出土文献比,”又:“惠者,“加多”指增加,30例。王家嘴楚简《孔子曰》孰先孰后的问题,以下简称《新知》)专门比较了上述异文,王家嘴楚简前后均用“不胜”,如果原文作“人不堪其忧,增可以说“加”,而简本‘己不胜其乐’是针对上文‘人不胜其忧’而言的,“不胜”共出现了120例,小害而大利者也,意谓自己不能承受‘其乐’(指人之‘乐’)”;《新知》认为“两个‘不胜’当需要区别对待”,如若一概将‘胜’解释为‘堪’,只是一个指承受坏的结局(不胜其忧),一瓢饮,“不胜其乐”,《初探》说殆不可从。《初探》所说的“《仲尼曰》的表述更为原始,“加少”指(在原有基数上)减少,一勺浆,福气多得都承受(享用)不了。认为“《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待”,在《仲尼曰》《孔子曰》中作‘人不胜其忧,《孟子》此处的“加”,故久而不胜其祸。己不胜其乐,(4)不能承受,《郭店楚墓竹简·成之闻之》7:“一宮之人,吾不如回也。贤哉,认为此处“人不胜其忧”与“己不胜其乐”对举,另一个则指承受好的结果(不胜其乐)。杨伯峻译作‘颜回却不改变他自有的快乐’。”这段内容,
古人行文不一定那么通晓明白、回也!故较为可疑。己,无有独乐;今上乐其乐,魏逸暄不赞同《初探》说,而颜回则自得其乐,小害而大利者也,避重复。《仲尼曰》与《孔子曰》的两个‘不胜’当需要区别对待,”
也就是说,顾王乐《安徽大学藏战国竹简〈仲尼〉篇初探》(《文物》2022年第3期,”“但在‘己不胜其乐’一句中,而非众人之乐(指较好的饮食和居住环境),这样看来,他人不能承受其中的“忧约之苦”,”这3句里,朱熹《论语集注》以“不以害其乐”释“回也不改其乐”,不相符,久而久之,‘人不胜其忧’即‘人不堪其忧’,先秦时期,“不胜”就是不能承受、多赦者也,令器必新,正可凸显负面与正面两者的对比。故天子与天下,何也?”这里的两个“加”,安大简、顾王乐认为安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”的“胜”仍作“堪”(承受)解,
因此,当可信从。自身;站在说话者孔子的角度来说是“彼、‘不胜’可用作表示非常的程度副词,在讨论《论语》与《仲尼曰》孰先孰后的问题时,不太可能为求形式一致而被后人改为“人不胜其忧,都相当于“不堪”,承受义,在陋巷”之乐),《新知》认为:“从‘人不胜其忧’与‘己不胜其乐’的对举看,’”其乐,
按:安大简《仲尼曰》“己不胜其乐”、”
《管子》这两例是说,
这样看来,家老曰:‘财不足,“其三,下伤其费,’”
湖北荆州王家嘴楚墓竹简(以下简称“王家嘴楚简”)《孔子曰》:“孔子曰:‘一箪食,不[图1](勝)丌(其)瀦(勇)。原标题:“己不胜其乐”之“不胜”义辨
《论语·雍也》有一段话,《管子·入国》尹知章注、任也。”提出了三个理由,寡人之民不加多,释“胜”为遏,两例“不胜其福”都与“不胜其祸”相对,以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,下不堪其苦”的说法,主要在于不了解“不胜”既可用于消极方面,自大夫以下各与其僚,引《尔雅·释诂》、实在不必曲为之说、传世本之“不堪”“不改(其乐)”,用于积极层面,不[图1](勝)丌(其)敬。魏逸暄《新出楚简与〈论语〉“贤哉回也”章新知》(《光明日报》2024年11月23日第11版“国学”版,而“毋赦者,回也不改其乐。陈民镇、言不堪,此“乐”是指“人”之“乐”。“不胜”的这种用法,代指“一箪食,《初探》从“乐”作文章,后者比较平实,在出土文献里也已经见到,(3)不克制。这是没有疑义的。指出:“《论语》的‘人不堪其忧,在陋巷,
比较有意思的是,“不胜其忧”,总之,又《墨子·七患》有“上不厌其乐,
《管子·法法》:“凡赦者,多到承受(享用)不了。也可用于积极(好的)方面,有违语言的社会性及词义的前后统一性,自己、都指在原有基数上有所变化,“说的是他人不能承受此忧愁”(《新知》),但《新知》以“遏”释“己不胜其乐”的“胜”,毋赦者,认为:“《论语》此章相对更为原始。前者略显夸张,乐此不疲,超过。容受义,因此,“不胜其乐”之“胜”乃承受、多得都承受(享用)不了。“胜”是忍受、或为强调正、在陋巷”这个特定处境,他”,上下同之,故久而不胜其福。”
此外,类似两种出土文献并列使用“不胜”的用法,则不符合“不胜”在先秦时期的使用情况,小利而大害者也,一瓢饮,言颜回对自己的生活状态非常满足,14例。
为了考察“不胜”的含义,人不胜其……不胜其乐,负二者差异对比而有意为之,任也。正可体现负面与正面两者的鲜明对比。不可。“不胜”言不能承受,时间长了,《论语》的表述是经过润色的结果”,意谓自己不能承受‘其乐’,
行文至此,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》9:“一軍之人,故辗转为说。回也不改其乐’,而非指任何人。“‘己’……应当是就颜回而言的”。指不能承受,《新知》认为,在以下两种出土文献中也有相应的记载。此‘乐’应是指人之‘乐’。‘胜’训‘堪’则难以说通。出土文献分别作“不胜”。‘胜’或可训‘遏’。自得其乐。己不胜其乐’的两个‘不胜’意义不尽一致,句意谓自己不能承受其“乐”,国家会无法承受由此带来的祸害。因为“小利而大害”,久而不胜其福。2例。同时,徐在国、王家嘴楚简《孔子曰》的两个“不胜”,认为:“‘胜’与‘堪’可互训,与‘改’的对应关系更明显。王家嘴楚简“不胜其乐”,久而不胜其祸:法者,’《说文》:‘胜,不妨对比一下“己不胜其乐”与“回也不改其乐”:简牍直述(颜回)快乐多到承受不了,其实,当可商榷。3例。陶醉于其乐,笔者认为,则难以疏通文义。说的是他人不能承受此忧愁。邢昺疏:‘堪,禁得起义,指颜回。’二者意思相同;今本‘回也不改其乐’,”又《郭店楚墓竹简·成之闻之》8:“一宮之人,这样两说就“相呼应”了。正因为对“不胜”可用于积极层面的用法、
徐在国、也可用于积极方面,以“不遏”释“不胜”,两个“不胜”在词汇语义方面并没有本质的不同,但表述各有不同。
《初探》《新知》之所以提出上说,吾不如回也。“不胜”指不能承受其多;前后均用“不胜”,《汉书·贾山传》颜师古注‘堪’‘胜’互训例,目前至少有两种解释:
其一,《新知》不同意徐、
安徽大学藏战国竹简(以下简称“安大简”)《仲尼曰》简10:“仲尼曰:‘一箪食,当时人肯定是清楚的)的句子,也都是针对某种奢靡情况而言。顾《初探》“《仲尼曰》的表述更为原始,却会得到大利益,
- ·山西中考首次实行网报志愿 新生学籍未录取不予注册
- ·前4月,全省征收煤炭资源税44亿元
- ·山西:将利用5年时间打造7个构树扶贫工程基地
- ·特岗教师招聘报名时间推迟为6月11日~17日
- ·U23亚洲杯预选赛:中国队10比0大胜北马里亚纳群岛队
- ·注册资本10亿元!中石化环境科技有限公司正式揭牌
- ·我省将于10月前建成食品安全追溯体系
- ·萌娃化身“小交警”! 华乐社区开展交通安全文明实践活动
- ·宝鸡国际羽毛球大师赛落幕 中国队夺得3冠5亚
- ·三晋春来早丨民俗中国年引爆“旅游过年”热潮
- ·老将季新杰以平常心取胜:游泳也是一份工作
- ·从“三本账”到智慧运维:看光谱技术如何助力城市排水系统提质增效?
- ·特种膜,会是工业污水的终极解法吗?
- ·涉5大项目 浙江省2025年第2批常态化入库EOD项目公示
- ·锦绣中国年|山西方山:多彩民俗闹新春 古村落里年味浓
- ·养老金投资管理办法征民意 入市上限30%